| Tapas |
Croquetas del gourmet
Gourmet croquettes
Croquetas de jamón
Ham croquettes
Bacalao con tempura y verduras
Cod with tempura and vegetables
Mollejitas de cordero a la provenzal
Provenzal sweetbreads of lamb
Pulpo crujiente y patatas confitadas
Crispy octopus with candied potatoes
Crujientes de bacalao
Crispy cod
Sardina ahumada con embutidos
Smoked sardine with pickles
|
| |
| Entradas frías
y calientes |
Ensalada de vieiras con balsámicos
Scallops salad with balsamics vinagrette
Patatas rellenas de centolla y queso de cabra
Potatoes stuffed with spider crab and goat cheese
Roulé de foie y miel de nabo y naranja
Roulé of foie with turnips and orange honey
Gazpacho de Abderramán y helado de bacalao
Gazpacho from Abderraman with cod ice cream
|
| |
Arroces
y pastas |
Arroz de bogavante
Rice with lobster
Arroz de coliflor y bacalao
Rice with cauliflower and cod
Arroz de espinacas y sardinas
Rice with spinach and sardines
Arroz de pollo de corral y setas
Rice with free-range chicken and mushrooms
Arroz de verduras (vegetariano)
Rice with vegetables (vegetarian)
Paella valenciana tradicional (1 hora de elaboración)
Traditional Valencian Paella. (60-minute preparation
time)
(Todos los arroces pueden ser caldosos
o secos)
(Rice can be juicy or dried)
|
| |
|
Para garantizar la calidad de nuestros pescados ofrecemos
los mismos según mercado
To ensure the quality of our fish, we offer them according
to market
|
LOS PRODUCTOS DE PESCA CRUDOS O SEMICRUDOS,
SERVIDOS POR ESTE ESTABLECIMIENTO HAN SIDO CONGELADOS Y
COCIDOS CONFORME A LA LESGILACION VIGENTE PARA SU TOTAL
SEGURIDAD.
|
| |
Carnes
y aves de pasto y corral |
Pichón de bresse, a las dos cocciones con
cebolletas
Bresse quail with chives
Magret de pato barveri, Carpaccio de manzana y
frutos rojos
Barueri duck magré, with carpaccio of apple and
berries
Bombón de cochinillo y timbal de patatas
Suckling pig bonbon with potato “timbal”
Solomillo de ternera y raviolis de queso y espinacas
Beef sirloin with ravioli cheese and spinach
|
| |
|
Coulant de chocolate y helado de frutos rojos
Chocolate coulant with berries ice cream
Crepes de manzana, sabayon de calvados y helado
de vainilla
Apple crepes, with “calvados sabayon” and
vanilla ice cream
Esfera flotante sobre merengue de horchata, balsámico
de limón y tierra de fartons (I premio de postres
valencianos 2010)
Floating sphere with “horchata and fartons”
ice cream and meringue with balsamic lime. (First prize
of Valencian desserts 2010)
|
| |
Menús
(mesas completas) |
| |
| Menú
degustación - 59.50€
(iva incluido) |
El Menú Degustación se compone de 6
platos siempre elaborados sobre carta o incluyendo
algún plato fuera de carta si asi lo requiere la temporada
o recomendaciones del día. (Bebida no incluida) |
| |
| Menú
tentación - 50.50€
(iva incluido) |
El
Menú Tentación se compone de 4 platos
siempre elaborados sobre carta o incluyendo algún plato
fuera de carta si asi lo requiere la temporada o recomendaciones
del día. (Bebida no incluida) |
| |
| Menú
día - 22€
(iva incluido) |
El
Menú del día se compone de un entrante un plato
principal casero de cocina tradicional, postre y café
o infución. Vino incluido |
| |
| Menú
noche - 33€
(iva incluido) |
El
Menú noche se compone de un entrante un plato principal,
postre y café o infución. Vino incluido |
| |
| |